Як користуватися перекладом чату й не втрачати деталі

Переклад допомагає з мовою, але деталі запису все одно мають бути простими і явними.

Пиши короткими повідомленнями

Короткі повідомлення перекладаються краще за довгі абзаци. Дату, час, послугу і важливе уточнення краще писати окремими фразами.

Не використовуй сленг для важливих деталей

  • назва послуги
  • чутливість шкіри або медичний контекст
  • час приходу
  • питання щодо ціни
  • прохання про скасування

Підтверджуй фінальний план

Після перекладу повтори фінальні деталі запису одним зрозумілим повідомленням, щоб обидві сторони збіглися.

Відкрити в Yofica

Продовжуй у застосунку, коли потрібно оновити профіль, портфоліо, послуги, запис або відгуки.

Відкрити Yofica