КлієнтамГайд
Як користуватися перекладом чату й не втрачати деталі
Переклад допомагає з мовою, але деталі запису все одно мають бути простими і явними.
Пиши короткими повідомленнями
Короткі повідомлення перекладаються краще за довгі абзаци. Дату, час, послугу і важливе уточнення краще писати окремими фразами.
Не використовуй сленг для важливих деталей
- назва послуги
- чутливість шкіри або медичний контекст
- час приходу
- питання щодо ціни
- прохання про скасування
Підтверджуй фінальний план
Після перекладу повтори фінальні деталі запису одним зрозумілим повідомленням, щоб обидві сторони збіглися.
Відкрити в Yofica
Продовжуй у застосунку, коли потрібно оновити профіль, портфоліо, послуги, запис або відгуки.
Відкрити Yofica