КлиентамГайд
Как пользоваться переводом чата и не терять детали
Перевод помогает с языком, но детали записи всё равно должны быть простыми и явными.
Пиши короткими сообщениями
Короткие сообщения переводятся лучше длинных абзацев. Дату, время, услугу и важное уточнение лучше писать отдельными фразами.
Не используй сленг для важных деталей
- название услуги
- чувствительность кожи или медицинский контекст
- время прихода
- вопрос по цене
- просьба об отмене
Подтверждай финальный план
После перевода повтори финальные детали записи одним понятным сообщением, чтобы обе стороны совпали.
Открыть в Yofica
Продолжи в приложении, когда нужно обновить профиль, портфолио, услуги, запись или отзывы.
Открыть Yofica